Töiden jälkeen




Tänään töiden jälkeen oli poikkeuksellisesti aurinkoista. Menin ihan heti terassille, laitoin ohuen patjan lattialle ja aukaisin kirjan. Se on Alkutuuli, Bo Carpelanin ihana kirja jonka olen ennenkin lukenut. Oli pakko ottaa se lukuun uudelleen, oli pari niin en-nyt-oikein-tiedä -teosta tuossa aiemmin. Ne olivat Harjukaupungin salakäytävät ja Lumikko ja yhdeksän muuta.

Ensiksi mainitun kohdalla ajattelin ajoittain: kylläpä kulkee, tuo mieshän osaa koukuttaa lukemaan pidemmälle. Sitten tuli joku könkkö lause ja toinenkin, joku ihmeellinen juonenkäänne….ja olin valmis jättämään kesken. En kuitenkaan jättänyt joten voin vain todeta: ei ole minun kirjani. Eikä se toinenkaan. Samat syyt.

Mutta onneksi on Carpelan, terassi ja aurinko jonka alle voi nukahtaa.

°°°°

On juhannusviikko. Ei uskoisi. Kaipaan jotenkin ihan kauheasti juuri nyt:
– luonnonkukkia joita voisi kerätä sieltä täältä
– järveä jossa uida
– yötä joka on valoisa
– Suomen hentoa kesää jossa on jo heinäkuun lopussa aavistus lopusta.

Mainokset

6 comments on “Töiden jälkeen

  1. kirjailijatar sanoo:

    Minäkin varmaan kaipaisin Suomen kesäöitä jos en saisi olla täällä. Nyt änkesin itseni maalle juhannukseksi. Haluan juuri siihen järveen uimaan ja mielellään silloin juhannusyönä.

    Minä pidin Harjukäytävistä. Lumikkokin oli lainassa kirjastosta, mutta koira söi sen selkämyksen. Jouduin ostamaan kirjan itselleni, enkä sitten olekaan lukenut edes sitä, ei vaan enää tehnyt mieli.

  2. Uusi Aamu sanoo:

    Osasitpa kirjoittaa sanoiksi sen, jota itsekin kaipaan. Itse toki lisäisin vihreyden ja vehreyden ja paljain jaloin kävelyn nurmikolla. Siis lähellä oleva luonto ja fyysinen kosketus siihen, on tämän vuoden aikana noussut ykköskaipuuksi.

    Pitäisi taas palata muidenkin kirjojen ääreen kuin japanin.

  3. meri sanoo:

    alkutuuli on lähes täydellinen. samoin suomennos. tuntuu kuin se olisi syntynyt nöyryydestä; lukiessani en edes tajunnut tai tullut ajatelleeksi sitä, että kirja oli suomennettu.

    tämän voi kääntää myös päinvastoin. lukiessani harjukaupunkia ja lumikkoa unohdin lukevani suoraan suomeksi kirjoitettua tekstiä ja aloin epätoivoisesti etsiä nimiölehdeltä sen pahaisen kääntäjän nimeä, joka oli tuhonnut tekstin ja suoltanut kökköä suomea sinne tänne.

  4. Violet sanoo:

    kirjailijatar: mutta menisinkö juhannusyönä järveen uimaan jos se oli vieressä ja kaikki olisi helppoa? En ole varma.

    Tuo voi siis olla totta! Koira syö kirjat (selät ainakin.) Luulin että ne ovat vain selityksiä opettajia varten.

    Uusi aamu: nurmikko, kyllä kiitos. Tai laiturin nokka.
    Mitähän tästä vielä tulee? (jos kaipuu yltyy liikaa.)

    meri; huomaan että olen iloinen kun joku toinenkin huomaa tämän mitä sanot Harjukaupungista ja Lumikosta. Kökköä suomea se oli minustakin. Sen lisäksi noissa kirjoissa oli jotakin kumman selittelyä. Kuin lause ei riittäisi vaan se pitäisi aina selittää seuraavassa lauseessa. (Ei se kyllä aina riitäkään mutta silloin alkuperäinen lause on huono.)

    Alkutuuli on minulle Kirja, nuo pari muuta vain yrityksiä viihtyä jotakin lukien, epäonnistuin kuitenkin.

  5. Tuija Jansson sanoo:

    ”On ehtoo hämäräinen, ja saunat sauhuaa. Ruislintu yksinäinen vain jossain narahtaa. On luona tuvan seinän unikko punainen, ja jostain tuoksu heinän ui yli peltojen ”
    Tällainen kai se suomalainen juhannus olisi parhaimmillaan.

  6. Ilkka Ahmavaara sanoo:

    Kun Pasi Ilmari Jääskeläisen kirjoja ja kirjoituksia arvostellaan, voisi varsinkin kielen kannalta olla hyväksi ottaa vertailukohtaksi esimerkiksi suomennettu Rainer Maria Rilken teos Malte Laurids Briggen muistiinpanot, joka on romaani, ja varsin kökkötraktorikieltä monenkin mielestä, tai vaikkapa Willy Kyrklyndin suomennetut teokset Solange ja Polyfemoksen muodonmuutos. Nämä vertailukohdat on tietysti aika yllättäviä, mutta luetun ymmärtämistä mahdollisesti helpottavia.

    Ilkka Ahmavaara

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s